Tags

, , ,

call premium Prêmio de resgate
call price Preço de resgate
call protection Proteção contra resgate
callable Resgatável
callable bond Bônus resgatável antecipadamente
callable swap Swap resgatável
Caloteiro deadbeat
Cambial draft
Campo de dados crítico critical data field
Canal de distribuição channel of distribution
cancel Cancelar
cancel a check, stop payment Sustar cheque
Cancelamento de correção stet
Cancelar cancel
cancellation Inutilização
cancelled stamp Selo inutilizado
Candidatar-se a um emprego apply for a job
Canelado void
Canhoto stub
cap Cap
Cap cap
Capacidade de julgamento judgment
Capacidade de pagamento ability to pay
Capacidade de pagar ability to pay
Capacidade de tomar empréstimos capacity to borrow
Capacidade instalada installed capacity
Capacidade ótima optimum capacity
Capacidade produtiva productive capacity
capacity to borrow Capacidade de tomar empréstimos
Capital capital stock
Capital acionário capital stock
capital adequacy ratio Coeficiente de solvabilidade
capital asset, fixed asset Atixo fixo
capital asset, fixed asset Bem do imobilizado
capital budget Orçamento de ativos fixos
capital budget Orçamento de capital
capital consumption allowance Dedução de depreciação
Capital de giro working capital
Capital de risco venture capital
Capital deficitário impaired capital
Capital doado donated stock
Capital em ações emitidas issued capital
capital expenditure Dispêndio com ativos fixos
Capital fixo fixed capital
capital flight Evasão de capital
capital flight Fuga de capital
capital formation Formação de capital
capital gains Ganhos de capital
capital gains distribution Distribuição de ganhos de capital
capital gains tax Imposto sobre ganhos de capital
capital goods Bens de capital
capital goods Bens de produção
Capital inativo idle capital
capital income Receitas ordinárias
capital inflow Entrada de capital
Capital integralizado paid-in capital
capital intensive Intensivo de capital
capital lease Leasing financeiro
capital liability Passivo exigível a longo prazo
capital loss Perda de capital
capital loss Perda de capital
capital market Mercado de capitais
Capital nominal nominal capital
capital repatriation Repatriamento de capital
capital requirements Exigências de capital
Capital social capital stock
capital stock Capital
capital stock Capital acionário
capital stock Capital social
capital subsidy Subvenção de capital
Capital sujeito a risco risk-based capital
capital surplus Ágio de capital
capital turnover Giro do capital
Capital utilizado employed capital
capital value Valor de capitalização
capital-intensive Intensivo de capital
capitalism Capitalismo
Capitalismo capitalism
Capitalização de juros compostos interest accumulation
Capitalização de mercado market capitalization
Capitalização total total capitalization
capitalization rate Taxa de capitalização
capitalization ratio Coeficiente de capitalização
capitalized option Opção capitalizada
capitalized value Valor capitalizado
capital-labor ratio Relação de capital-trabalho
Captação funding
captive market Mercado cativo
car dealer; concessionaire Concessionária
Característica feature; characteristic
Carência grace period
Carga cargo
Carga a granel bulk cargo
Carga de convés deck cargo
Carga de trabalho work load
Carga menor que um contêiner less than carload (LCL)
Carga menor que um vagão less than carload (LCL)
Carga tributária tax burden
cargo Carga
Cargo position; post; job; title
Carregamento carry
Carregamento negativo negative carry
Carretos e fretes freight and haulage
carry Carregamento
carrying charge Custo de carregamento
carrying charge Despesa repetitiva
carrying cost of capital Custo de inatividade de capital
carry-over Adiamento de acerto
Carta de comprometimento de crédito standby letter of credit
Carta de compromisso commitment letter
Carta de conforto comfort letter; letter of comfort
Carta de contratação engagement letter
Carta de crédito letter of credit
Carta de direitos rights letter
Carta de garantia guarantee letter
Carta de intenções letter of intent
Carta nihil-obstat no-action letter
Carta patente charter
Cartão de ponto clock card
Carteira portfolio
Carteira de pedidos backlog
cartel Cartel
Cartel cartel
Cartel trust; cartel
Cartório de notas register of deeds
Casa da Moeda Brazilian Mint
Casa forte vault
Casado(a) matched
Casas populares low income housing
cascading Em cascata
case Processo
case study Estudo de caso
case study Estudo de caso
cash Caixa
cash Disponibilidade
cash Numerário
cash and banks Caixa e bancos
cash basis Base de caixa
cash basis Regime de caixa
cash budget Orçamento de caixa
cash conversion cycle Ciclo operacional
cash earnings Receitas de caixa
cash equivalent, near money Ativos de liquidação imediata
cash equivalents Disponibilidades imediatas
cash equivalents Investimentos de liquidez imediata
cash flow Fluxo de caixa
cash fund Fundo de caixa
cash in hand (nunca use in hands) Caixa em mãos
cash journal Diário de caixa
cash on delivery (COD) Entrega no pagamento
cash on hand Moeda corrente
cash outflow Saída de caixa
cash price Preço a vista
cash ratio Quociente de caixa
cash statement Relatório de caixa
cash stock Ações em caixa
cash surrender value, redemption value Valor de resgate
cash value Valor de resgate em dinheiro
cashbook Livro-caixa
cash-or-nothing option Opção caixa-ou-nada
Casta basket
casualty insurance Seguro contra acidentes
casualty loss Perda devido a força maior
Casuístico random
catalog, directory Catálogo
Catálogo catalog, directory
Categoria de ações class of stock
cattle Gado
Caução de fidelidade fidelity bond
Caucionado pledged
Caucionar pledge
Caucionário surety
Causa justa fair consideration; fair cause
Causa tácita implied consideration
Cautela stock certificate; care (p.ex, agir com cautela)
CDI Interbank Deposit Certificate
Cedente assignor
Ceder assign
Cédula hipotecária mortgage debenture
ceiling price Preço máximo
ceiling price Preço teto
ceiling price Preço-teto
Cenário scenario
central asset accounts Contas de centralização de ativos
Central Bank of Brazil BC
Centralização centralization
centralization Centralização
Centro de custeio de operações expense center
Centro de lucros profit center
CEO, chief executive officer Diretor executivo
Cercear curtail
Certidão negativa certificate of good standing
Certidão trintenária title search
Certidão vintenária title search
Certificado certificate
Certificado de ações share certificate
Certificado de depósito certificate of deposit (CD)
Certificado de melhorias mútuas mutual improvement certificate
Certificado de origem certificate of origin
Certificado de transferência pass-through certificate
Certificado do auditor auditor’s certificate
certificate Atestado
certificate Certificado
certificate of deposit (CD) Certificado de depósito
certificate of good standing Certidão negativa
certificate of incorporation Constituição
certificate of origin Atestado de origim
certificate of origin Certificado de origem
certificate, opinion Laudo
certificateless municipals Obrigações municipais sem certificados
certified check Cheque visado
certified copy Cópia autenticada
certified photocopy Xerox autenticada
Cessamento termination
Cessão assignment
Cessionário assignee
Cesta básica basic staples
Cesta de ações equity basket
Cesta de moedas basket of currencies
cesta de moedas basket of currencies
Chairman of the Board Diretor-Presidente
Chairman of the Board Presidente do Conselho
Chairman of the Board Presidente do Conselho
Chamada de capital call of capital
Chamada de manutenção maintenance call
Chamada de margem margin call
Chancela seal
change prices Remarcar
change; amendment Alteração
channel of distribution Canal de distribuição
Chantagem black mail
chantagem blackmail
Chapter 11 bankruptcy, creditors’ agreement Concordata
charge Encargo
charge account Conta de débito
charge off Eliminar do ativo
charge off, write off Baixar dos livros
charge to Debitar α conta
chart (noun); graphic (adjective); printer (aquele que trabalha como grafico) Gráfico
charter Afretamento
charter Carta patente
charter Constituição
chartist Grafista
chattel Bem móvel
chattel, personal property Bem móvel
check Cheque
check (p. ex conferΩncia de valores), conference (p.ex particcipar de uma conferΩncia) Conferência
checking account, deposit account Conta corrente
checklist Lista de conferência
checklist Lista de verificação
Chefe de turma foreman
Cheque check
Cheque administrativo registered check, certified check
Cheque avulso counter check
Cheque devolvido bounced check; check without funds
Cheque em branco blank check
cheque falso bogus check
Cheque sem fundos bounced check; check without funds
Cheque visado certified check
Cheques a compensar outstanding checks
Cheques pendentes de pagamento outstanding checks
Chief financial officer Diretor financeiro
churning Venda indiscriminada
Ciclo contábil accounting cycle
Ciclo de cobrança billing cycle
Ciclo de receitas revenue cycle
Ciclo de vida life cycle
Ciclo econômico economic cycle
Ciclo operacional cash conversion cycle
Cifra figure
circle Círculo
Circular circular; circular letter
Circular de oferta offering circular
circular; circular letter Circular
Circularização circularization
circularization Circularização
Círculo circle
Cisão split
Cisão parcial split-off
Cisão total split-up
Citar serve (citar processo); quote
civil action Ação civil
civil liability Responsabilidade civil
claim Pedido de indenização
claim Reclamação
claim Reivindicação
claim (insurance) Sinistro
class Classe
class action suit Ação coletiva
class interval Amplitude de classe
class of stock Categoria de ações
Classe class
Classificação rating
Classificação de créditos credit rating
Classificação de investimento investment grade
Classificar rate, sort
Cláusula de desobrigação market out clause
Cláusula de irresponsabilidade escape clause
Cláusula de liberação release clause
Cláusula de não-constituição de garantias reais negative pledge clause
Cláusula de repasse de custos escalato clause
Cláusula de resgate antecipado call feature
Cláusula de ressalva hedge clause
Cláusula de transferência portability clause
Cláusula de vencimento antecipado acceleration clause
clean on tape Limpa na fita
clear legal right Direito líquido e certo
clear, clearing; offset (p.ex, compensacao de um valor) Compensação
clear, offset Compensar
clearing bank Banco de compensação
clerk escriturário
client Cliente
Cliente client
Clientela clientele
clientele Clientela
Climax de compra buying climax
clipping Recortes de jornais
clock card Cartão de ponto
clone fund Fundo clone
close a position Fechar uma posição
closed corporation Sociedade de capital fechado
closed fund Fundo fechado
closed-end fund Fundo mútuo fechado
closed-end mortgage Hipoteca única
closely held company Empresa fehada
closing date Data de encerramento
closing price Preço de fechamento
closing price Preço de fechamento
closing quote Cotação de fechamento
closing rate Taxa de fechamento
closing sale Venda de fechamento
closing sale Venda para fechar posição
closing, close Fechamento
CLT Consolidation of Labor Laws
Cobertura cover
Cobertura de ativos asset coverage
Cobrança collection
Cobrir posições to cover positions
code of procedure Código de procedimento
codicil Codicilo
Codicilo codicil
Codificação coding
Código de procedimento code of procedure
coding Codificação
Coeficiente de capital ordinário common stock ratio
Coeficiente de capitalização capitalization ratio
Coeficiente de conversão conversion ratio
Coeficiente de correlação correlation coefficient
Coeficiente de despesa expense ratio
Coeficiente de distribuição de dividendos dividend payout ratio
Coeficiente de endividamento debt-to equity ratio
Coeficiente de letalidade fatality rate
Coeficiente de liquidez de curto prazo current ratio
Coeficiente de solvabilidade capital adequacy ratio
Coeficiente de volatilidade volatility
Cofre safe
coinage Cunhagem
coinsurance Co-seguro
coinsurance, reinsurance Resseguro
Colaborador associate (eufemismo amplamente usado para designar funcionßrio); collaborator
Coligada affiliate
Collar de custo zero zero cost collar
collateral; warranty; guarantee; pledge security; bond surety Garantia
collect Arrecadar
collection Cobrança
collection Recebimento
collection item Item de cobrança
collection proceedings Ação de cobrança judicial
collective bargaining Dissídio coletivo
collective bargaining Negociação coletiva
collective labor agreement Dissídio coletivo
Collis Posteaux postal parcel
Colocação assegurada bought deal
Colocação privada private placement
com desconto below par
Combinação combination
combination Combinação
Comercial business, commercial
Comerciante merchant
Comércio exterior foreign trade
Comércio interno domestic trade
comfort letter; letter of comfort Carta de conforto
Comissão commission
Comissão de compromisso commitment fee
Comissao de Valores Mobiliarios (equivalent to the American Securities and Exchange Commission) C.V.M.
Comissão de vendas sales commission; sales charge
Comissão inicial load
Comitê committee
commercial paper Instrumento negociável de curto prazo
commercial paper Instrumentos negociáveis
commercial paper Papel de curto prazo
commingling Fungibilidade
commission Comissão
commitment fee Comissão de compromisso
commitment letter Carta de compromisso
commitment operation Operação compromissada
commitment, obligation, covenant Compromisso
committee Comitê
committee organization Organização em comitê
Commodities Exchange Bolsa de Mercadorias
commodity backed bond Obrigação lastreada em commodity
Commodity fisica actuals
commodity-linked bonds Obrigações vinculadas a commodities
common carrier Vôo de carreira
common law Direito consuetudinário
common practice Prática usual
common property, community property Comunhão de bens
common stock Ações ordinárias
common stock equivalent Títulos conversíveis em ações ordinárias
common stock interest Participacão em ações ordinárias
common stock ratio Coeficiente de capital ordinário
Como alternativa de in lieu of
Companhia company
Companhia alienígena alien corporate
Companhia ativa operating company
Companhia de capital aberto publicly held company
Companhia fiduciária trust company
Companhia objeto da aquisição target company
Companhia orientada por marketing marketing-oriented company
Companhia sem fins lucrativos non-profit organization
company Companhia
company under voluntary liquidation Empresa (sociedade) em liquidação
comparative balance sheet Balanço comparativo
Comparecer attend
Compensação clear, clearing; offset (p.ex, compensacao de um valor)
Compensação payoff
Compensação pela demora (de navio em porto) demurrage
Compensar clear, offset
compensating balance Saldo compensatório
compensating control Controle compensatório
compensating error Erro compensatório
compensation Remuneração
competitive bid, invitation to bid, tender Licitação
competitive bid; competition (a concorrencia) Concorrência
complete a deal (decidiram fechar negocio hoje: decided to complete the deal today); close a business Fechar negócio
complete audit Auditoria completa
completion program Programa de execução
comply Acatar
composite Compósito
Compósito composite
Composto mix
Composto controlável controllable mix
Composto de marketing marketing mix
compound interest Juros capitalizados
compound interest Juros compostos
compound option Opção composta
Compra a valor menor buy minus
Compra na margem buying on margin
Compra para fechar posição buy in
Comprador efetivo street name
comprehensive Abrangente
Compressão salarial wage compression
Compromisso commitment, obligation, covenant
Compromisso restritivo restrictive covenant
Compromisso standby standby commitment
Comprovante voucher
Comprovante voucher
compulsory loan Empréstimo compulsório
Comunhão pool
Comunhão de bens common property, community property
Comunhão de interesses pooling of interests
Conceito concept
concept Conceito
Concessão concession
concession Concessão
Concessionária car dealer; concessionaire
Concordata Chapter 11 bankruptcy, creditors’ agreement
Concordatária bankrupt
Concorrência competitive bid; competition (a concorrencia)
Concorrência ruinosa cutthroat competition
Concurso de credores creditors’ meeting
condensed balance sheet Balanço condensado
conference; checking Conferência
Conferência check (p. ex conferΩncia de valores), conference (p.ex particcipar de uma conferΩncia)
Conferência conference; checking
Confiabilidade reliability
confirm a sentence Homologar sentença judicial
Confirmação confirmation
confirmation Confirmação
Confiscar confiscate
confiscate Confiscar
congelado, vinculado blocked
Conglomerado conglomerate
conglomerate Conglomerado
Conheça seu cliente know your client
Conhecimento aéreo bill of lading
Conhecimento de embarque aéreo air waybill
Conhecimento e convicção knowledge and belief
Conselheiros externos outside directors
Conselho arbitral board of arbitration
Conselho de Administração Board of Directors
Conselho Fiscal Board of Trustees
consent Anuência
consent settlement Acordo por conformação
consent, assent Consentimento
Consentimento consent, assent
Conservadorismo conservatism
conservatism Conservadorismo
consideration Contrapartida contratual
consideration Contraprestação contratual
consideration, counterpart, balancing item Contrapartida
Consignação consignment
Consignador consignor
Consignatário consignee
consignee Consignatário
consignment Consignação
consignor Consignador
consol bond Bônus perpétuo
Consolidação consolidation
Consolidação linha-a-linha line-by-line consolidation
consolidated balance sheet Balanço consolidado
consolidated financial statement Demonstrativo financeiro consolidado
consolidated mortgage bond Obrigação para consolidação de débitos garantidos por hipoteca
consolidation Consolidação
consolidation loan Empréstimo consolidado
Consolidation of Labor Laws CLT
Consórcio syndicate, consortium
Consórcio de bancos bank syndicate
constant currency Moeda de valor constante
constant elasticity of variance model Modelo de mesma elasticidade da variância
Constituição certificate of incorporation
Constituição charter
Constituição de garantia hypothecation
Constituído incorporated
Consulta consultation, query, inquiry
consultation, query, inquiry Consulta
Consultor jurídico attorney, counsel
Consultoria de investimentos investment advisory
consumer Consumidor
consumer debenture Debênture ao consumidor
consumer goods Bens de consumo
consumer price Preço ao consumidor
consumer price index ═ndice de preços ao consumidor
Consumer Price Index INPC
Consumidor consumer
consumption function Função consumo
Conta account, bill
Conta a descoberto overdraft
Conta assegurada insured account
Conta auxiliar subaccount
Conta coletiva control account
Conta coletiva especial special miscellaneous account
Conta congelada frozen funds
Conta conjunta joint account
Conta corrente checking account, deposit account
Conta de cobrança duvidosa doubtful account
Conta de compensação memorandum account
Conta de custódia custodial account
Conta de débito charge account
Conta de gerenciamento de ativos asset management account
Conta de margem margin account
Conta de retenção de correspondência hold mail account
Conta de retificação valuation account
Conta discricionária discretionary account
Conta garantida guaranteed account, secured account
Conta gerenciada managed account
Conta inativa dormant account
Conta mista mixed account
Conta própria own account
Conta suspensa suspense account
Conta transitória suspense account
Conta vinculada blocked account
Contabilidade accounting
Contabilidade de custos cost accounting
Contabilidade do custo de reposição replacement cost accounting
Contabilidade fiduciária estate accounting
Contabilidade gerencial management accounting
Contabilidade integrada integrated accounting
Contabilizar account for, record
Contador accountant, controller, comptroller
Contador sênior senior accountant
Contagens em sistema de rodízio rotation counts
container Contêiner
Contas a pagar accounts payable
Contas a receber accounts receivable
Contas casadas matched book
Contas de centralização de ativos central asset accounts
Contas de crédito open account
Contas de margem margin accounts
Contêiner container
contingent asset Ativo de realização contingente
contingent liabilities Obrigações contingenciais
contingent liability Responsabilidade contingente
contingent order Ordem condicionada
Contornar bypass
Contra entrega upon delivery
contra entry Contrapartida congênere
contra entry; return Estorno
Contrabalanço offset
contraband, smuggling Contrabando
Contrabando contraband, smuggling
Contracheque paycheck stub
contract prince Preço contratado
contract, agreement Contrato
contract; engage, retain; hire (an individual) Contratar
contractor Empreiteira
contractor Empreiteira
contractor Terceirizador
contractual plan Plano contratual
Contrair incur
Contraparte counterpart
Contrapartida consideration, counterpart, balancing item
Contrapartida congênere contra entry
Contrapartida contratual consideration
Contraprestação contratual consideration
Contraproducente self-defeating
Contratação hiring
Contratar contract; engage, retain; hire (an individual)
Contrato contract, agreement
Contrato a futuro futures contract
Contrato a vencer near-month contract (derivatives)
Contrato de arrendamento mercantil lease
Contrato de compra de bem com cláusula de arrendamento sale and leaseback
Contrato de locação lease
Contrato de margem margin agreement
Contrato de paridade de indexadores index parity contract
Contrato de recompra repo, repurchase agreement
Contrato de subscrição underwriting agreement
Contrato entre subscritores agreement among underwriters
Contrato não exercido open interest
Contrato obrigatório binding agreement
Contrato para entrega futura forward contract
Contrato social by-laws
Contrato tácito implicit account
Contribuição social social security tax
Contribuinte taxpayer
contribution Aporte de capital
contribution, donation Donativo
control account Conta coletiva
control span Amplitude de controle
control stock Ações de controle
Controlador controller; controlling shareholder
Controladora parent company
Controlar o mercado corner the market
Controle cambial exchange control
Controle compensatório compensating control
Controle de estoque inventory control
Controle de qualidade quality control
Controle minoritário working control
controllable mix Composto controlável
controller; controlling shareholder Controlador
controlling interest Participação controladora
controlling interest Posição controladora
conventional option Opção convencional
convergence Convergência
Convergência convergence
Conversão conversion
Conversão forçada forced conversion
conversion Conversão
conversion parity Paridade de conversão
conversion premium Prêmio de conversão
conversion ratio Coeficiente de conversão
conversion ratio Relação de conversão
convertible bond Bônus conversível
convertible securities Títulos conversíveis
convertibles Valores conversíveis
Convexidade convexity
convexity Convexidade
Convocação para lances bid wanted
Convocar (assembléia) call (a meeting)
cooling-off period Período de esfriamento
Cópia autenticada certified copy
Cópia para arquivo file copy
Cópia similar facsimile
Co-propriedade tenancy in common
copyright Direitos autorais
core business Foco de negócios
core business Negócio principal da empresa
corner the market Controlar o mercado
Corpo body (derivatives)
corporate Corporativo
corporate Empresarial
corporate assets Ativo social
corporate bond Título privado
corporate entity, corporation Pessoa jurídica
corporate equivalent yield Equivalência de retorno
corporate image Imagem corporativa
corporate income tax IRPJ
corporate registration office Junta comercial
corporation Sociedade civil
Corporation (with multiple shareholders) S.A.
Corporativo corporate
Correção correction
Correção monetária monetary correction; inflation adjustment; inflation accounting
correcting entry Lançamento de correç~ao
correction Correção
correction Retificação
Corredor corridor
Correio eletrônico e-mail
correlation coefficient Coeficiente de correlação
Corretor broker
Corretor autônomo independent broker
Corretor de blocos de ações block positioner
Corretor de lotes fracionados odd-lot broker
Corretor de pregão floor trader
Corretor de títulos bond broker
Corretora brokerage house, broker dealer
Corretora de valor broker dealer
corridor Corredor
Co-seguro coinsurance
cosign, guarantee Avalizar
cost Custo
cost absorption Absorção de custos
cost accounting Contabilidade de custos
cost basis Base de custo
cost distribution Imputação de custo
cost of capital Custo do capital
cost of carry Custo do carregamento
cost of goods sold Custo das mercadorias vendidas
cost of goods sold Custo dos produtos vendidos
cost of living Custo de vida
cost of living adjustment Ajuste do custo de vida
cost of living allowance Ajuda de custo
cost of sales Custo de vendas
cost overrun Custos superiores aos previsto
cost records Registros de custo
cost value Valor de custo
cost/benefit ratio Relação custo-benefício
cost-benefit analysis Análise de custo-benefício
costing Custeio
costing Custeio
cost-push inflation Inflação de custo
cost-push inflation Inflação de custos
Cotação quotation
Cotação abaixo do preço underbid
Cotação de fechamento closing quote
Cotação deslizante sliding peg
Cotação firme firm quote
Cotação nominal nominal quotation
counsel Diretor jurídico
counter check Cheque avulso
counterfeit Falso
counterpart Contraparte
country; when used with a definite article, unless context indicates otherwise, it means Brazil. País
coupon Cupom
coupon bond Obrigação com cupom
coupon bonds Títulos com cupons
court of last resort Útima instância
court order Mandado judicial
covariance Covariância
Covariância covariance
cover Cobertura
covered option Opção coberta
covered writer Lançador coberto
Crachá badge
credit analysis Análise de risco
credit analyst Analista de crédito
credit balance Saldo credor
credit line Linha de crédito
credit note Nota de crédito
credit rating Classificação de créditos
credit risk Risco de crédito
credit sale Venda a prazo
Crédito comercial trade credit
Crédito de liquidação duvidosa doubtful debt
Crédito de margem on margin
Crédito documentário documentary debt
creditor’s meeting Assembléia de credores
creditors’ meeting Concurso de credores
Créditos de difícil recebimento non-performing loans
Créditos em liquidação bad debt
Credor lender
Credor preferencial preferred creditor
Credor quirográfico ordinary creditor
creeping inflation Inflação rastejante
Crime de colarinho branco white-collar crime
criminal proceedings Ação penal
Crise de liquidez liquidity squeeze
critical data field Campo de dados crítico
critical path method Método do caminho crítico
Cronograma schedule
cross hedge Hedge cruzado
cross rates Taxas cruzadas
cross reference Referência cruzada
cross reference Referência cruzada
crossed trade Negociação cruzada
crowding out Política de juros altos
Cumprir prazo meet deadline
cumulative accounting adjustments Ajustes contábeis acumulados
cumulative dividend Dividendo cumulativo
cumulative voting Voto múltiplo
Cunha wedge
Cunhagem coinage
Cupom coupon
currency, coin Moeda
current asset Ativo realizável
current assets Ativo circulante
current cost Custo atual
current coupon bond Obrigação a juros correntes
current liabilities Passivo circulante
current maturity Vencimento a curto prazo
current maturity Vencimento corrente
current operating revenue Receita operacional correntee
current production rate Taxa de produção corrente
current ratio Coeficiente de liquidez de curto prazo
current year Ano em curso
current yield Rendimento corrente
curtail Cercear
Curto prazo short-term
Curtose kurtosis
Curva de oferta de inclinação retrógrada backward-bending supply curve
Curva de rentabilidade yield curve
Curva de rentabilidade fixa flat yield curve
Curva de rentabilidade invertida inverted yield curve
Curva de rentabilidade negativa negative yield curve
Curva envoltória envelope curve
Curvatura curvature
curvature Curvatura
Custeio costing
Custeio costing
Custeio por absorção absorption costing
Custeio por lotes batch costing
Custeio por orcem de produção job costing
Custo cost
Custo anormal abnormal cost
Custo atual current cost
Custo complementar incidental cost
Custo das mercadorias vendidas cost of goods sold
Custo de carregamento carrying charge
Custo de inatividade shut-down cost
Custo de inatividade de capital carrying cost of capital
Custo de lançamento flotation cost
Custo de manuseio handling cost
Custo de oportunidade opportunity cost
Custo de vendas cost of sales
Custo de vida cost of living
Custo depreciado depreciated cost
Custo direto direct cost
Custo distribuído applied cost
Custo do capital cost of capital
Custo do carregamento cost of carry
Custo dos produtos vendidos cost of goods sold
Custo fixo fixed cost
Custo histórico historical cost
Custo histórico sunk cost
Custo identificável direct cost
Custo incremental incremental cost
Custo inicial start-up cost
Custo marginal marginal cost
Custo não-expirado unexpired cost
Custo original original cost
Custo padrão standard cost
Custo pré-operacional target cost
Custo programado scheduled cost
Custo rateado applied cost
Custo real actual cost
Custo residual depleted cost; residual cost
Custo suplementar supplementary cost
Custo total full cost
Custo unitário unit cost
custodial account Conta de custódia
custodian Custodiante
Custodiante custodian
custom and usage Usos e customes
customer Freguês
customized order Pedidos sob medida
customs broker Despachante alfandegário
customs duties Direitos aduaneiros
customs duty Taxa alfandegária
customs house Alfândega
customs warehouse Armazém aduaneiro
Custos advocatícios legal expense
Custos de rejeição rejection costs
Custos inevitáveis unavoidable costs
Custos superiores aos previsto cost overrun
Custos variáveis variable costs
cutback Dimuinição de jornada
Cutsos fixos fixed costs
cutthroat competition Concorrência ruinosa
cyclical stock

PORTUGUESE BUSINESS DICTIONARY BY CARLOS DE PAULA

Ações cíclicas

 

 

Anúncios